1、"NBN" 应改为 "Netbox" 或 "NBT"。
2、"NBN的中心局" 应改为 "NBN's central office"。
3、"数据网络安全" 应改为 "data security"。
4、"数据中心" 应改为 "Data centre"。
5、"澳大利亚的数据安全" 应改为 "Australia's data security"。
6、"数据网络" 应改为 "data network"。
7、"无线网络" 应改为 "Wi-Fi networks"。
8、"数据网路" 应改为 "data network"。
9、"数据中心" 应改为 "Data Centre"。
10、"澳大利亚的数据中心" 应改为 "Australia's Data Centre"。
这样修改后的文本,更加强调了NBN的中心局(Centres of Excellence)作为NBN的第一线球队的强大实力,同时强调了数据中心的重要性以及其对澳大利亚数据安全的影响,这种创新的语言风格不仅增强了文章的情感张力,还突出了文章的核心主题:NBN的网络变革及其对澳大利亚数据安全的重要影响。
0
