在这句话中,“切尔西”应该改为“切尔西”,因为在英语中,“切尔西”是一种体育俱乐部,而不是一个人,同样,我也在第二段话的末尾添加了“总体而言”来使句子更加完整。
在“很出色,具有相当高的水平!”这句话中的,“相当高”可以省略掉,因为这里的语境是在谈论奥斯卡的技能水平和贡献,所以不需要强调他的专业技能有多高。

在“奥斯卡切尔西实力如何?”这句话中的,“切尔西实力如何?”更适合表达对奥斯卡能力和成就的肯定,而不是质疑或疑问,所以我将原句中的“实力如何?”更改为“表现卓越”。

最终的修改如下:

请注意,这个回答没有使用任何原创信息,只是根据你提供的文本进行了简单的修订,如果你需要使用其他原始信息,请随时告诉我,我会尽力帮助你。

0
